카테고리 없음

남북 서울-평양 간 철도 연결사업.. 미 국방 안보그룹에 의해 차단.. 오는 9월 남북 평양회담의 방향성.. 좀 더 자주적일 필요가 있다.

煌錦笑年 2018. 9. 2. 10:08

111


미 군부 세력들에 의해 차단된 남북 철도 연결 사업.

몇일 전에도 꿈 속에서 만났던 문 대통령의 일차적인 직접교류를 위한 추진 사업의 하나였으나

최근, 매티스 및 볼턴과 같은 미 안보 및 국방성 핵심 관계자들의 반대로 무산이 되었다.


달리 보지 않는다.

미국과 유럽은 통일한국이 잠재적인 자체 핵무장 능력을 지니는 것을 결코 원치 않고 있기 때문이고,

오직 블라디미르 푸틴 대통령만 이에 관한 견해를 달리 한다.


일본이 그들의 자위대 헌법을 수정하려는 이유 또한 여기에 있을 것이나,

중국을 포함하여 4개 국가 간의 거리가 일방적으로 가깝기만 하다.

일본이 지닌 막대한 플루토늄 보유고는 모두 치워져야만 하며.. 이미 치워졌다고는 하는데, 

늘 방사능 관련 문제를 제기하기만 한다.


그들은 후쿠시마 지역의 기적적인 탈 방사능 작용에 의한 안정성, 그에 따른 신뢰는

진실을 묵인하고 침묵하였으므로 교훈 이외에는 결코 아무것도 얻지 못 할 것이다.  


결국 말싸움 뿐이고 외교전략적 접근 방법 뿐인데,

아베 신조 팀이 잃어 버린 신뢰는 되찾을 길은 없으며,

아베 신조를 대체 할 대안 조차도 없는 일본의 정치계는 

모두 패배자와도 같은 굴종의 삶들을 살고 있으므로, 

어떤 큰 기대감은 가질 수 없는 일본을 점령한 신뢰불가의 세력 집단으로 인식이 될 수 밖에 없는 

역사적 범죄자들의 tag 를 이후로도 지속적으로 붙이고 나아가는 것이 그들만의 정치 권력의 안정이라는

역방정식의 소유자들이며 이러한 지향성을 원하는 것 뿐이다.


허상의 삶.. 그 자체.. 


오는 9월 추석연휴는 블라디보스톡 동방경제 포럼 남북 정상의 등단 연설 및 

평양에서의 남북 정상회담으로 풍요로운 추석이 될 것이다.


날씨도 무척 아름답고 시원하며 한국정부는 좀 더 자주적인 방향으로 나아가기로 결정했고

많은 이야기들이 전해지는 그러한 9월이 될 것이다.


어느 독자분의 말 처럼,

유독 더욱 기다려지는 모두에게 아름다운 가을날이 될 것 같다... .. .. 그 이상이겠지만..  

 



US military blocks proposed railway linking North & South Korea

US military blocks proposed railway linking North & South Korea
US military officials have put the brakes on a proposed rail project that would connect the Korean Peninsula, underscoring growing differences between Washington and Seoul on engagement with the hermit kingdom.

The governments of the two estranged nations were set to begin preliminary plans for the rail link last week, but their application to send a train from Seoul across the length of North Korea was denied by the US-led United Nations Command. The multinational military body, which traces its roots back to the Korean War, controls movement across the demilitarized zone which separates North and South Korea.

The decision is the latest illustration of Washington’s hardline approach to dealing with Pyongyang. The US has demanded full denuclearization as a prerequisite to any economic cooperation with North Korea, while Seoul has taken a less extreme stance, favoring constructive engagement with its northern neighbor. South Korean President Moon Jae-in had expressed hope that the rail link would be completed by the end of the year.

Moon has invested considerable political capital into improving inter-Korean relations and has signaled his desire for large-scale investment in North Korea once sanctions are lifted.